Árabe marroquí

العربيّة المغربيّة

أَلْقِنْدِيلْ فِي آلزَّنْقَة وُآلظُّلَامْ فِي آلدَّارْ “el candil en la calle, y la casa a obscuras”
Noticias

Foro de debate sobre la Carta Europea para las Lenguas Regionales o Minoritarias Consello da Cultura Galega Santiago de Compostela, 29-30 de junio de 2017.

Conclusiones ( descargar)

ÁRABE CEUTÍ
El árabe ceutí debería contar con un reconocimiento en el Estatuto de Autonomía de Ceuta. Esta lengua se encuentra en una situación de minorización y peligro, dado el escaso, por no decir nulo, interés de la Administración española en general y ceutí en particular, que alienta y promueve el monolingüismo militante, considerando el árabe ceutí como una lengua de inmigrantes, no tradicional y vista como la lengua del enemigo, Marruecos.

Por consiguiente, es necesario el cumplimiento de todos los puntos del artículo 7 para su salvaguarda. Es preciso garantizar la presencia del árabe ceutí en los medios de comunicación, en la Administración y en el sistema educativo.

Debe crearse una Academia del árabe ceutí con los siguientes objetivos:
- Constituir un comité de expertos que inicie la codificación y normalización de esta lengua, siguiendo el ejemplo de propuestas académicas hechas para otras lenguas árabes nativas.
- Promover el estudio del árabe ceutí entre los monolingües, en el Instituto de Lenguas, en la Educación y en la Administración.
- Fomentar el estudio de esta lengua en el Departamento de árabe creado en el Instituto de Estudios Ceutíes.- Concienciar a la Facultad de Educación, Economía y Tecnología de Ceuta para que incluya su estudio en los planes de estudios de los futuros profesores de primaria y secundaria.


سفر هي الحياة "La vida es un viaje"

Lee más sobre esta película marroquí...
عام الثلوج عام الصابة ؤ الفجوج
"Año de nieves, año de buena cosecha y bienes"